«Між автором і перекладачем»: зустріч з Іриною Славінською

«Між автором і перекладачем»: зустріч з Іриною Славінською

05 червня 2015, 18:00

Книгарня «Є» (просп. Свободи, 7)

Вартість

Вхід вільний

Зустріч з Іриною Славінською з нагоди презентації книжки «Історії талановитих людей. Книга друга» та перекладу книжки Умберто Еко та Жан-Клода Кар’єра «Не сподівайтеся позбутися книжок». Модератор — Григорій Семенчук.

На зустрічі йтиметься про письмо і про переклад, про інтерв’ю як жанр, з якого народжуються книги, і про книги, які, власне, так і народилися — «Історії талановитих людей. Книга друга» й «Не сподівайтеся позбутися книжок»; про звички та вміння «розколювати» людей, про літературу і натхнення, про смак до життя і смак до читання.

«Історії талановитих людей. Книга друга» – продовження популярної серії «Теплі історії». Життєві історії людей, яких ми знаємо і любимо. «Під обкладинкою другої книжки «Історій талановитих людей» – історії одинадцятьох авторів, – розповідає Ірина Славінська. — Цього разу мені буде ще складніше відповідати на питання «Чому саме такий добір героїв і героїнь у книжці?». Я не знаю, чому все склалося саме так. Серед моїх одинадцяти героїв і героїнь є близькі друзі, а є й такі, з ким я вперше наживо побачилася в день інтерв’ю. Ці одинадцять осіб – своєрідний миттєвий знімок того, що мене цікавило в період роботи над рукописом, з жовтня 2014 до березня 2015 року. Серед історій є те, про що я просила розповісти, але є й таке, про що ніколи не могла й подумати. Як і в першій книжці, у цих історіях можна відчитати внутрішній сюжет – як і рік тому, він цілком випадковий і з’явився та став помітним лише після того, як були готові всі історії».

«Не сподівайтеся позбутися книжок» — це не погроза сучасних європейських інтелектуалів Умберто Еко та Жан-Клода Кар’єра, а іронічне застереження, сперте на досвід тривалого книгокористування. Життя серед давніх і сучасних видань, пошуки інкунабул, епізоди випадкового успіху чи несподіваної втрати, ретельність добору власних книгозбірень постають у бесіді, до якої хочеться долучитися – часом посмішкою, часом реплікою. Читач-книголюб не лишиться пасивним спостерігачем, адже все, що обговорюється, так чи інакше заторкує і його власне ставлення до написаного, виданого, обговореного й оціненого.

Ірина Славінська — журналістка, перекладачка й літературознавець. Народилася в Києві. Освіту здобула у Київському національному лінгвістичному університеті. Викладала сучасну українську літературу та європейську літературу XIX–XXстоліть в КНЛУ. Ведуча на «Громадському радіо». Співпрацює з низкою українських ЗМІ, серед яких «Українська правда», «ШО», «Elle». Авторка книг «Історії талановитих людей» та «Історії талановитих людей. Книга друга» («Брайт Букс»). Перекладає з французької, зокрема переклала «Не сподівайтеся позбутися книжок» Умберто Еко та Жан-Клода Кар’єр («Видавництво Старого Лева»).

Реклама на сайті

Знайдіть свою подію

За категорією

За датою

Реклама на сайті

вверх