Хто він – загадковий брахман, що розпустив світове теософське товариство і заперечував поділ людей на раси і релігії? Дізнатись більше про цього нетипового філософа можна на лекції доктора філософських наук, перекладача книги Крішнамурті «Свобода від знаного» Ігоря Карівця
Модераторка – Любов Відута. Нова історія Ірини Мацко «Кава по-дорослому» – про дівчину, якій складно зрозуміти, чому люди не вміють ладнати з іншими, і чому потрібно постійно доводити свою любов. Катя шукає кохання, а наражається на грубе поводження з собою
Презентація українського перекладу роману польської авторки Анни Каньтох «Таємниця покинутого монастиря». Роман в оригіналі має назву «Таємниця чортового кола»(пол. Tajemnica diabelskiego kręgu) та є лідером продажів на Батьківщині авторки
Між світами причаїлися дивовижні краї, у яких точиться незрима боротьба за рівновагу. Квадроси і вогнекрили, могутні маги й касти укладачів угод – всі вони ниточками пов’язані із Правителем, мудра воля якого забезпечує лад і викликає заздрість у темних сил
На дитячій суботі, присвяченій Міжнародному дню перекладача, ми познайомимося з чудовою перекладачкою та письменницею Наталкою Малетич, пограємо в детективів, почитаємо історії про детектива Носика, а на закінчення дійства також виготовимо Чорну Бороду
На заході Володимир Чернишенко також розповість про те, чи можна перекласти малюнки з англійської на українську, яку бабусю найчастіше зображують на білбордах у Англії, а також разом із перекладачем дізнаєтеся, про що йдеться у новій книжці «Моя мама Трейсі Бікер»
Як подружитися з власними емоціями? А як допомогти дитині, яка постійно плаче, сердиться чи навпаки беземоційна? Запрошуємо дошкільнят та їхніх батьків на інтерактивну зустріч із казкотерапевтом Оленою Старанко. Разом з малюками вона почитає чарівні книги із серії «Слухай серцем», проведе гру, яка навчить сприймати власні емоції та розкаже, як вони впливають на наші взаємини.
Презентація українського перекладу роману «Кіпер — це я» та збірки поезій «Мій друг машиніст крана» Педро Ленца за участю автора та перекладачів Юрія Прохаська і Євгенії Лопати
Перше без другого неможливе, а третьому припало до душі перше. Що ж це? Ідеться про картинку нідерландського художника Вінсента Ван Гога «Пара черевиків», яку свого часу у творі «Джерело художнього твору» розглянув німецький філософ Мартін Гайдеґґер
Поетична збірка письменника, перекладача, критика, есеїста Остапа Сливинського під назвою «Зимовий король» нещодавно побачила світ у «Видавництві Старого Лева» з яскравими ілюстраціями Леся Панчишина. Про власне «я» у кожному з віршів та різноманіття персонажів з автором говоритиме Гаська Шиян
Зустріч із знаним дослідником єврейської історії та культури в Східній Европі, професором Північно-Західного університету (Чикаґо) Йохананом Петровським-Штерном. Подія відбудеться із нагоди виходу цієї весни українського перекладу монографії
За роман «Гессі» у 2017-му році львівська авторка Наталія Матолінець отримала ІІ премію конкурсу «Коронація слова 2017». А у жовтні минулого року їй присудили спецвідзнаку «За новаторський пошук в жанрі міського фентезі» конкурсу «Крилатий лев» за роман «Варта у Грі»
Як знайти нову ідею серед мільйонів існуючих і зробити так, аби її помітили? Про розвиток предметного дизайну та проблеми дизайнерів-початківців йтиметься у розмові зі співзасновником дизайн-бюро «Хочу раю» Віталієм Кирилівим
Роман «Голос» українського письменника і культуролога з Канади Марка Роберта Стеха розгортається із оповіді про Олега - молоду й нібито пересічну людину, яка несподівано змушена покинути своє рутинне життя й вирушити на пошуки напівзнайомого чоловіка
«Лемент і легіт» - перша збірка Ірини Загладько. Проте це не нове ім'я в сучасній українській літературі. Вірші, які раніше з'являлися в літературних часописах чи блогах, лунали зі сцен фестивалів, демонструвалися у форматі відеопоезії
З нагоди Міжнародного дня захисту дітей книгарня запрошує на квест «Країна, де оживають історії», на якому читачі віком 7-12 років разом із друзями шукатимуть відповіді на цікаві запитання, робитимуть оригінальні закладки, мандруватимуть книжковими царствами
«Янгольські голоси» – це родинна сага, подана на тлі болгарської та європейської історії. Крізь призму приватних історій Дімітре Дінев дає об’єктивну оцінку впливу історико-політичних подій на долю людей
Останніми роками Львів впевнено називають столицею ІТ: нові ІТ компанії, конференції та курси з програмуванні і усе більше охочих стати частиною цього світу. Однак чи кожному це під силу? Про це модераторка розпитає у трьох представників ІТ сфери
«НепрОсті» Тараса Прохаська — один із найзнаковіших романів української сучасної літератури. Вперше вийшов далекого 2002 році, він продовжує надихати митців на створення перформансів, опер, інсталяцій, кінофільмів. І ось тепер арт-бук
Пьотр Кальвас 18 років тому прийняв іслам і обрав ім’я Ібрагім, виїхав з Польщі до Єгипту і оселився в Александрії. Вже давно записує історію свого перетворення – інтелектуальної та духовної виправи європейця мусульманським Сходом