![Львів. Відкритий для світу](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/09/lviv-logo.jpg)
![Львів. Відкритий для світу](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/09/lviv-logo.jpg)
![Вистава «Еклезіаст» - Театр «І люди, і ляльки»](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/10/vystava-ekleziast.jpg)
Вистава «Еклезіаст»
![Jam Session в Театрі пива «Правда»](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2019/06/afisha-jam-session-pravda-lviv.jpg)
15 березеня 2011, 18:30
Кав’ярня «Штука» (вул. Котлярська, 8 (бічна вул. Шпитальної)
Зустріч присвячена взаємовпливам письменниць-подруг. Трохи відходячи від теми стику мистецтв, поговоримо про внутрішнє сприйняття власних текстів, про те, як вони приходять і з якого сміття народжуються. Поміркуємо, чи насправді є важливим перший читач, і чи може близька людина бути добрим критиком.
Катерина Оніщук
Народилася 1982 р. у містечку Млинів на Рівненщині. Письменниця, перекладач, редактор. Закінчила Рівненський гуманітарний університет (за фахом – біолог) та Інститут післядипломної освіти при ЛНУ ім. Івана Франка (за фахом – філолог англійської мови). З 2002 р. мешкає у Львові. Авторка двох опублікованих поетичних збірок («Повінь», 2002; «Пілігрим», 2003); переможниця конкурсу «Гранослов» за поетичну збірку «Ангел’о’ліття» та дипломантка конкурсу «Привітання життя» за збірку «Танці богів і дерев» (обидві добірки наразі існують лише в машинописному варіанті). Друкувалася у різноманітній літературній періодиці (УЛГ, журнал «Дніпро» й «Provocatio», мистецький альманах «Терен», міжнародний альманах «Провінція» тощо). За її віршами учасники театральної формації «МАПА.UA» поставили міні-виставу «Мандри язичниці». В перекладі К. Оніщук у видавництві «Астролябія» побачили світ твори найвідомішого у світі майстра фентезі Дж. Р. Р. Толкіна «Сказання про дітей Гуріна», «Сильмариліон», «Сказання з Небезпечного Королівства», «Легенда про Сіґурда й Ґудрун» (два останні — у співпраці з київською перекладачкою Оленою О’Лір) і знаного польського письменника А. Шклярського «Томек у країні кенгуру».
Альбіна Позднякова
Народилась 1983 року у місті Львові. Письменниця, перекладач, орагізатор різноманітних літературних дійств. Співупорядниця квір-антології «120 сторінок Содому» (Сучасна світова лесбі/ґей/бі література. «Критика», Київ, 2009). Лауреат фестивалю «Екоарт» (Донецьк, 2007) та конкурсу «Гранослов» (2007). Посіла 3 місце у конкурсі «Смолоскип» (2008) за роман «По той бік ковдри». Посіла 2 місце у конкурсі «Просто так» в номінації «Поезія» (Коростень, 2010). Поезія та проза друкувались у антології «Літпошта», у антології «Березневі коти», у журналі «Золота Доба», журналі «ШО», в «Українській Літературній Газеті» та інших виданнях. Критичні статті друкувалися у виданнях «Критика», «Київська Русь», «postПоступ», «Просто неба», «Дніпро». Веде рубрику «Труднощі перекладу» у журналі «ШО». Перекладає з англійської, польської, білоруської та російської. Організатор літературно-мистецького фестивалю «наЛІТ»-2006 та -2007 у Львові. Організатор літературних читань «Пожежна драбина» в рамках театрального фестивалю «Драбина» у Львові. Координатор проекту «8 поеток на 8 березня» (Львів, Тернопіль, Івано-Франківськ, Київ та Ніжин, 2009), «8 поетів на 8 березня» (Львів, Київ, 2010) та «8 перекладачок» (Львів, 2011). Координатор поетичних читань в рамках проекту «Жінка 3000» (Львів, Одеса, Сімферополь та Харків, 2010).
За категорією
За датою
01 листопада 2023
до 30 серпня 2023
до 20 листопада 2022
до 09 жовтня 2022
до 31 липня 2021
11 грудня 2020