![Львів. Відкритий для світу](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/09/lviv-logo.jpg)
![Львів. Відкритий для світу](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/09/lviv-logo.jpg)
![Вистава «Еклезіаст» - Театр «І люди, і ляльки»](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2015/10/vystava-ekleziast.jpg)
Вистава «Еклезіаст»
![Jam Session в Театрі пива «Правда»](https://lviv-online.com/ua/wp-content/uploads/2019/06/afisha-jam-session-pravda-lviv.jpg)
Вартість
Вхід вільний
Українській поезії протягом останніх двох років довелося вчитися говорити наново, висловлюючи незнані раніше людські й нелюдські досвіди. Чи готовий світ її слухати й розуміти? Чого очікує англомовний читач, беручи до рук антологію української поезії? У який контекст вона потрапляє і чи спроможна у ньому вирізнитися?
Оксана Максимчук — спеціаліст із античної філософії (PhD), професор-асистент Арканзаського Університету (США), лауреат перекладацьких премій Бродського — Спендера (2015) та Річмонда Латтімора (2004), поетичних премій “Смолоскип” (2007) та “Привітання Життя” (2005), авторка книжок віршів “Ксенії” (2005) та “Лови” (2008). Протягом заходу дослідниця, поетка й перекладачка ділитиметься досвідом підготовки (спільно з Максом Росочинським) англомовної антології української поезії про війну “Words at War”: про етику й поетику, про мовне розмаїття й пошуки нової образності, про перекладацькі виклики й видавничі умовності, про неповторність голосів і цілісність історії.
За категорією
За датою
01 листопада 2023
до 30 серпня 2023
до 20 листопада 2022
до 09 жовтня 2022
до 31 липня 2021
11 грудня 2020